與中國語言相似,英語也有不同的口音,而在雅思聽力考試中,我們也可能會遇到不同的口音描述。
關(guān)于雅思聽力口音的問題,一般來說是以英音和澳洲音為主,但近幾年美音的比例也逐漸增大。
在雅思聽力中,這些混雜的口音確實給同學們造成了困擾,那我們怎么解決雅思聽力中的口音問題呢?小編認為應(yīng)該從兩個方面來解決。
第一方面,積極擁抱國際口音
在我們的日常生活中,我們也可能遇到一些比較奇怪的口音,比如印度口音或者是日本口音,但是,有的同學一聽到稀奇古怪的口音就會下意識地產(chǎn)生抵觸心理,覺得根本不可能聽懂。
但需要澄清的是,雅思聽力考試中出現(xiàn)的非英語為母語國家人的口音一定不會嚴重到影響理解的地步。
它會體現(xiàn)該種口音一定的發(fā)音特點,比如:印度式英語t和d,k和g,p和b音不分,例如plane讀為/blen/,teacher讀成/‘di:t/。
想要適應(yīng)這些國家的口音,我們可以平常多看一些相關(guān)的美劇、電影,比如和這樣有印度、日本角色的美劇,或者寶萊塢的一些英語電影,并且多聽一些劍橋雅思當中出現(xiàn)的相關(guān)音頻,就能讓我們消除對這幾種國際口音的抵觸感了。
第二方面,掌握三個國家的英語發(fā)音特點及發(fā)音規(guī)律:英國、美國、澳大利亞
從整體上看來,英式英語的ReceivedPronunciation相比于美音會更加的內(nèi)斂,而音調(diào)也四平八穩(wěn),起伏較??;美式英語發(fā)音方式會更加的輕松隨意,音調(diào)起伏比較多。
從發(fā)音上看,英音和美音在字母r是否卷舌以及單詞中的元音口型大小都是有明顯的區(qū)別的:
英音中,大部分帶有r的單詞都不會發(fā)出卷舌音,但在美音中,除了Mrs.這個詞以外,所有帶r的字母組合都要卷舌;英音中正常發(fā)的字母o在美音當中會發(fā)偏的音,比如god, box, shop等,而英音中正常發(fā)/a:/ 的字母a在美音當中會發(fā)偏的音,比如class,ask, advance等。
澳大利亞作為英聯(lián)邦成員,它的語音有著鮮明的英音的印跡,但是,在澳洲音中/ei/和/e/這兩個音節(jié)會跟英音有明顯的不同:/ei/這個音會變?yōu)?ai/,例如place會讀為/plais/,mate會讀為/mait/;而/e/這個音會變?yōu)?i/,比如remember會讀為/ri’mimb/。
>>我感興趣,馬上在線咨詢